A ja już się szykuję na zimę :)
And I already getting ready for winter :)
19 lipca 2010
16 lipca 2010
Strikke photos
Od jakiegoś czasu dokumentuję "dzierganie w przestrzeni" i dziś postanowiłam założyć album temu poświęcony.
Oto efekty: strikke photos
Dziergać publicznie zaczęłam jakiś rok temu, wcześniej zaszywałam się w domowych pieleszach, wstydziłam się. Teraz zawsze mam robótkę w torebce (nie wiadomo kiedy znajdzie się wolna chwila ;) Zazwyczaj nie wzbudzam zainteresowania, czasem ciekawość, ale nigdy nie spotkałam się z niegrzecznymi uwagami. Polecam wyjście do ludzi, niektórzy zapomnieli o tym starodawnym rzemiośle - przypomnijmy im :)
Since not a long time I document "knitting in space" and today I decided to create an album dedicated to this.
Here are results: strikke photos
I began to knit in public about year ago, previously I was staying at home, I was shy. Now I always have my needles in bag (you never know when it will be free time;) People, usually, don't pay attencion, sometimes they're curious, but they're never rude. I recommend to go out and knitt, some people forgot that old craft - let's remind them :)
Oto efekty: strikke photos
Dziergać publicznie zaczęłam jakiś rok temu, wcześniej zaszywałam się w domowych pieleszach, wstydziłam się. Teraz zawsze mam robótkę w torebce (nie wiadomo kiedy znajdzie się wolna chwila ;) Zazwyczaj nie wzbudzam zainteresowania, czasem ciekawość, ale nigdy nie spotkałam się z niegrzecznymi uwagami. Polecam wyjście do ludzi, niektórzy zapomnieli o tym starodawnym rzemiośle - przypomnijmy im :)
Since not a long time I document "knitting in space" and today I decided to create an album dedicated to this.
Here are results: strikke photos
I began to knit in public about year ago, previously I was staying at home, I was shy. Now I always have my needles in bag (you never know when it will be free time;) People, usually, don't pay attencion, sometimes they're curious, but they're never rude. I recommend to go out and knitt, some people forgot that old craft - let's remind them :)
23 czerwca 2010
Granatowe bolerko again :)
Kolejne bolerko jest już gotowe. Przyznam, że jestem z niego zadowolona, dobrze trafiłam z rozmiarem :)
Oto jak się prezentuje
Another shrug is ready. I have to admit that I'm satisfied with it, the size is ok :)
Here is how it looks like
Oto jak się prezentuje
Another shrug is ready. I have to admit that I'm satisfied with it, the size is ok :)
Here is how it looks like
Druty 2,5mm; włóczka 100% bawełna. Broszka też mojego autorstwa :)
Needle 2,5mm; yarn 100% cotton. Brioch is also my design :)
13 czerwca 2010
Granatowe bolerko
Szal niestety leży gdyż zabrakło mi włóczki.
Jako, że lato się zrobiło, czas sukienek i bluzek na ramiączkach, stwierdziłam, że przydałoby się bolerko. Zrobiłam je z granatowej bawełny, bezszwowo, od góry. Bardzo fajnie się robiło ale gdy skończyłam okazało się, że niestety jest dla mnie za duże :/ Tak więc dostała je moja koleżanka. Zaczęłam już drugie, takie samo ale mniejsze ;) mam nadzieję, że to wyjdzie mi dobrze.
Unfortunately, I stoped knitting shawl because I ran out of yarn.
As the summer came, the time of dresses and tops so I decided to make a shrug. I used blue cotton, seamlessly, from the top. It was very nice to work with but when I finished it turned out that, unfortunately, it is too big for me: / So I gave it to my friend. I've started the second one, the same but smaller:) I hope this one will fit.
Jako, że lato się zrobiło, czas sukienek i bluzek na ramiączkach, stwierdziłam, że przydałoby się bolerko. Zrobiłam je z granatowej bawełny, bezszwowo, od góry. Bardzo fajnie się robiło ale gdy skończyłam okazało się, że niestety jest dla mnie za duże :/ Tak więc dostała je moja koleżanka. Zaczęłam już drugie, takie samo ale mniejsze ;) mam nadzieję, że to wyjdzie mi dobrze.
Unfortunately, I stoped knitting shawl because I ran out of yarn.
As the summer came, the time of dresses and tops so I decided to make a shrug. I used blue cotton, seamlessly, from the top. It was very nice to work with but when I finished it turned out that, unfortunately, it is too big for me: / So I gave it to my friend. I've started the second one, the same but smaller:) I hope this one will fit.
Marlena w swoim nowym bolerku (jeszcze bez guzików)
Marlena and her new bolero (without buttons)
100% bawełna, druty 2,5mm
100% cotton, needle 2,5mm
Drugie - mniejsze
Secound one - smaller
Subskrybuj:
Posty (Atom)